Свежий Зурхай ещё не вышел.
Зурхай на всю неделю

Логин:

Пароль:

Забыли свой пароль?


Войти как пользователь:

Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:

Интервью

"Надо ехать в Бурятию!"

Дата: 19 августа 2014 г

Интервью с: Данаи-Магдалини Куманаку, Чрезвычайный и Полномочный Посол Греции в России

С 28 июля по 2 августа по инициативе Альянса руководителей региональных СМИ России (АРС-ПРЕСС) состоялся медиатур "Узнаем Россию вместе!" в республику Бурятия. В легендарные для россиян места – на озеро Байкал - отправились и давние партнеры АРС-ПРЕСС Чрезвычайный и Полномочный Посол Греции в России госпожа Данаи-Магдалини Куманаку и пресс-атташе посольства г-жа Кирасто Захари. По окончании поездки госпожа Куманаку поделилась своими впечатлениями.

11246

 - Госпожа посол, почему вы поехали в Бурятию не по дипломатической линии, а в компании журналистов?

 - Современные дипломаты хотят больше сотрудничать с людьми, которые хорошо знают общественное мнение, например с журналистами. Для этого надо выйти из узкого дипломатического круга и быть ближе к людям. А поездка в составе делегации АРС-ПРЕСС - это великолепный шанс узнать реакцию жителей других регионов России на то, что происходит в Бурятии, где в рамках особой экономической зоны реализуется масштабный проект «Байкальская гавань». Мы вместе прекрасно провели время! Вы узнали меня, я узнала вас, и круг моих контактов в российских регионах значительно расширился.



 - Что на вас произвело наибольшее впечатление в Бурятии?


 - Природа! И природа людей, она удивительная.

 - Вы своими глазами увидели мечту многих россиян – озеро Байкал, даже купались в нем. Что скажете об этом легендарном озере?

 - Вода Байкала слишком холодная для меня. Тем не менее он очень понравился – мы увидели это озеро и спокойным, и волнующимся, и в солнечную погоду, и в дождливую… Представляю, как замечательно путешествовать по Байкалу на корабле. Жаль, что такой возможности из-за поднявшихся волн не было. Если проделать определенную работу, то из Греции многие бы приехали насладиться нетронутой природой Байкала.



 - Что запомнилось больше всего в путешествии по Бурятии?

 - Было много приятных моментов в этом путешествии. Но особо выделю свой первый визит в буддистский храм. Мне дали поговорить с ламами, увидеть нетленное тело буддийского ламы Итигэлова. Местные служители разделили со мной трапезу. После этого я почувствовала какое-то спокойствие, умиротворение в своей душе. Хотя мой дом далеко, было ощущение, что я дома. Замечательное погружение в духовный мир!



 - Что бы вы посоветовали Бурятии перенять у Греции – страны с богатыми туристическими традициями?

 - Преимущество Греции перед другими странами в разнообразии того, что она предлагает тем, кто ее посещает. И Бурятия сможет привлечь к себе людей с самыми разными интересами, если обеспечит им различные виды отдыха и туризма. Мое личное мнение – это может быть экологический туризм, который не наносит вреда окружающей среде. Например, вместо больших сооружений из стекла и бетона здесь надо строить более уютные жилища. Хорошо бы в Бурятии больше уделять внимания и своим сельскохозяйственным продуктам. Люди во всем мире стали более требовательны к качеству еды. В Греции даже в маленьких деревнях ее жители производят продукты, которые затем предлагают ресторанам, туристам. Это очень вдохновляет сельских производителей. Ведь у них появляются все новые возможности сбывать продукцию, изготовленную собственными руками. Любители гастрономического туризма должны найти в Бурятии то, что им хотелось бы: высокое качество еды.



 - А что греки могли бы перенять у жителей Бурятии?

 - Улыбки! А еще открытость и доброту.

 - Оцените местный сервис…

 - Люди очень стараются! Им нравится то, что они делают. Видно, что им хочется учиться работать лучше. Это очень позитивный момент.

 - Вы узнали что-то новое о России в этой поездке?

 - Я еще раз убедилась в том, что вся страна в целом работает на перспективу: наблюдается и экономический рост, и социальная активность. Все работают вместе на свое будущее.

 - Что вы привезете из Бурятии своим близким?

 - Книги, кедровое масло, травы, которые используют при обрядах в буддистском монастыре. Еще я купила местную одежду из шерсти верблюда и яка. Для моей дочери Ирис везу в подарок браслет из  местного камня – нефрита.

 - Планируете ли вы еще какие-нибудь поездки с АРС-ПРЕСС?

 - О, это надо спросить в АРС-ПРЕСС. Я – с удовольствием…

 - Скажите, какие выводы вы сделали из этой поездки?

 - Скажу своим коллегам: надо ехать в Бурятию!


Беседовала главный редактор газеты «Казанские ведомости» Венера Якупова
Фото Алексея Ульянова, газета "Основа", Московская обл., Наро-Фоминск

Источник: «АРС-ПРЕСС»

Комментарии:

Выскажите свое мнение!

Чтобы оставить комментарий, зайдите через свой профиль в социальных сетях или зарегистрируйтесь на сайте.

Зарегистрируйтесь и войдите на сайт.

0  
Дон Кихот
надо ехать в Грецию!
 
x

Рядом с вами всегда!

Наверх