Диктант по бурятскому языку для родителей прошел в одной из школ Улан-Удэ Письменную работу писали родители школьников, их бабушки и дедушки.

Образование 19 октября 2015, 16:45 11551
 - Шаб шара нямняа, шад улаан георгин, бальжин гарма, баглаа сэсэг… Как пишутся одуванчик или ромашка на бурятском языке, где нужно ставить запятые – такими вопросами присутствующие не задавались давно. Говорят, знание бурятской грамматики если когда-то и использовалось, то только в школе. А потом уже подзабылось. К примеру, если слышится длительность в произношении, то это, скорее всего, стоят две гласные буквы подряд. Арсалан Батуев, строитель: Для меня диктант показался сложным. Где ставить двойные гласные, а где не ставить – долго над этим думал. Конечно, когда постоянно не пишешь на бурятском языке, не пользуешься им каждый день, забываешь все. Возрождать надо. Текст для участников акции подготовили несложный, из программы начальных классов. 43 слова, из них трудные в написании даже вывели на доску. Особое внимание уделили дифтонгам – в сравнении с русским языком их произношение разнится. Водитель по профессии Ким Дамдинович признается – за 43 года сел писать под диктовку впервые. Оказалось, школьные знания неплохо закрепились – работа на «пятерку». Ким Данжеев, водитель: Обычно говорим «морхооГ», а пишется «морхооБ» в моем понимании. Остальное – вроде сомнений не было. Аюна Лхамажапова, учитель бурятского языка школы №56: Для тех, то пишет диктант, это полезно тем, что они запоминают новые слова, выявляют что-нибудь новое для себя. В целом организаторы результатами довольны: на «отлично» из 23-х человек написали 9, на «хорошо» - 10, у остальных педагоги обнаружили до 4-х ошибок. Диктант для родителей в этой школе проводится во второй раз и станет традиционным.
Копирование разрешено только с письменного согласия главного редактора
Автор:
25 апреля